Lost in Translation: 8 International Marketing Fails


Lost in Translation: 8 International Marketing Fails

Bijgewerkt op 15 oktober 2013. Op verzoek van de California Milk Processor Board hebben we een verwijzing naar een marketingcampagne door die organisatie met de naam 'Toma Leche' verwijderd.

Voor Amerikaanse bedrijven om overzee te slagen, moeten ze een beroep doen op hun internationale consumentenbestand. Als marketing echter niet correct wordt uitgevoerd, kan marketing aan buitenlandse klanten rampzalige gevolgen hebben. Veel Amerikaanse bedrijven hebben op de harde manier geleerd dat een advertentie of marketingcampagne die aan de andere kant van de wereld werkte, niet dezelfde charme zou hebben wanneer deze in een vreemde taal werd vertaald. Hier zijn 10 van de grappigste marketingvertalingsblunders.

HSBC Bank

KFC

Coors

Electrolux

Ford

Braniff Airlines

American Motors

Pampers

Oorspronkelijk gepubliceerd op MobbyBusiness.


16 Ondernemers delen hun definitie van succes

16 Ondernemers delen hun definitie van succes

Mobby Business vroeg 16 ondernemers naar hun persoonlijke definitie van succes. 1. "Succes voor mij is om je leven op je eigen manier door te brengen . Ik heb geen baan meer - ik heb een levensstijl en werk wonderbaarlijk altijd, maar ik ben nooit gelukkiger geweest omdat ik van hou Wat ik doe." - Lori Cheek, oprichter en CEO van Cheekd 2.

(Bedrijf)

Waarom Troublemaker-kinderen geweldige ondernemers maken

Waarom Troublemaker-kinderen geweldige ondernemers maken

Je kent alle vileine beroepsmatige stereotypen: de corrupte politicus, de hebzuchtige advocaat, de kleverige vingerafdrukaccountant. Nou, hier is er een die je nog niet hebt gehoord ... de boosaardige ondernemer. Volgens onderzoekers in Zweden en Duitsland beginnen de meeste ondernemers als ... nou ja, onruststokers.

(Bedrijf)